重温原版《无名英雄》录音剪辑之点滴心得-中国配音网,北京飞碟配音工作室.
公司简介  |  联系方式
配音
首页 光盘刻录 光盘制作 设计印刷 光盘包装 配音配乐 影视制作 联系方式
     北京朝阳区飞碟光盘制作中心
     北京宣武区飞碟光盘制作中心
      北京通州区飞碟光盘制作中心
      北京大兴区飞碟光盘制作中心
      北京崇文区飞碟光盘制作中心
      北京丰台区飞碟光盘制作中心
 
 
电话:010-86175888
手机:13718387888
Q Q 1097660822
邮箱:bjmytv@163.com
    北京飞碟配音网样音试听
    男国-101号,配音的语言技巧……
    男国-102号,大揭秘:长译新版的
    男国-103号,天使和大兵的一系列
    男国-104号,如果,他能把一切…
    男国-105号,天寒梦深读毕克……
    男国-106号,大音希声处处声……
    男国-107号,安次,我的施融……
    男国-108号,回忆尚华老师……
    男国-109号,在声音、图像和……
    男国-110号,姚锡娟:观众是……
    女国-111号,守望着是幸福的……
    女国-112号,宇宙中,和同类……
    女国-113号,孙渝烽老师就配音…
    女国-114号,埃及历史上的三女性
    女国-115号,声线改变之利弊谈…
    女国-116号,声音传奇,声音的…
    女国-117号,声音创造了历史……
    女国-118号,声音无界―听徐涛…
    女国-119号,大家一起动手,让…
    女国-120号,在魔棍的驱使下……
    男英-121号,回忆《海狼》……
    男英-122号,哦,褒曼! ……
    男英-123号,哦,春风沉醉……
    男英-124号,品德-中国配音网
    男英-125号,在西班牙你感到…
    女英-126号,只有重逢才能……
    女英-127号,名优之死――怀念
    女英-128号,名著名译Vs上译…
    男日-129号,听爷爷讲故事……
    男日-130号,听邱岳峰的声音…
    女日-131号,听者有心-中国配音
    女日-132号,听谁的命运在……
    男韩-133号,听来的电影,……
    男韩-134号,听――给邱岳峰…
    女韩-135号,双国配《空战英豪》
    女韩-136号,其实就是一回事…
    男俄-137号,刘广宁重逢小木栅
    女俄-138号,倾吐杂念――……
    男法-139号,从收音机到DVD……
    女法-140号,从《普通一兵》起步
    男德-141号,冰雪光影20年……
    女德-142号,动情 传神 还魂…
    男童-143号,做个听客,重新…
    男童-144号,他乐于在幕后……
    女童-145号,华表奖优秀译制片
    女童-146号,关于外国影视……
    男粤-147号,千里江山千里营…
    女粤-148号,先生,慢走 ……
    闽南语男-149号,令人生爱的“坏”
    闽南语女-150号,冷气里的春天…
    台湾国语男-151号,又见安妮公主
    台湾国语女-152号,《阿甘正传》
    意大利语男-153号,伴随我们的…
    意大利语女-154号,刘广宁……
    西班牙语男-155号,你的怀疑……
    西班牙语女-156号,从干校农田…
    泰语(女)-157号,体育解说的…
    泰语(男)-158号,别样江湖……
    越南语(女)-159号,值得研究…
    泰语(男)-160号,从广播主持…
    阿拉伯语男-161号,你为什么……
    模仿-周恩来-162号,书展二记…
    模仿-孙悟空-163号,从“头”…
    模仿-希特勒-164号,铅云下的…
    模仿-文星宇-165号,人人争做…
    模仿-赵本山-166号,人间曾有…
    模仿-宋丹丹-167号,从“非主流”
    模仿-范伟-168号,亦歌亦舞亦…
    香港式粤语女-169号,人生最贵…
    模仿-老大爷-170号,人间没有…
    模仿-老奶奶-171号,“臭鱼”…
    模仿-专家男-172号,京城俩老头
 
重温原版《无名英雄》录音剪辑之点滴心得-中国配音网,北京飞碟配音工作室.
创建日期:[2009-06-25 21:52:18]   共阅[58]次

  承蒙本坛benxiong前辈的无私奉献,使我有幸在时隔27年后又听到了寻觅已久的《无名英雄》的原版配音的录音剪辑,虽然只是部分,虽然缺失了公认的最经典的段落,但仍令我兴奋不已,喜悦之余,写下些散乱的文字,斗胆贴出来,和各位分享。惊喜收获――肖南老师尽管我是冲着对向声的喜爱索要《无名英雄》的配音,但对肖南老师的旁白也是我对这部影片记忆中的重要部分。记得当时看到顺姬牺牲的段落时,我居然没有流泪,也许是比较冷血,也许是还不能接受一个英雄的牺牲,但是当顺姬穿着学生装从鲜花丛中缓缓出现时,肖南老师的旁白伴随着令人心碎的音乐响起时,我的眼泪却不知觉地流了下来。正如熊哥曾在他的文章中提到的,时代变了,肖南老师的旁白中融入的时代激情是永远不能复制的了,并且这一点同样属于该配音剧组的其他人员。

  所以,这部录音剪辑由肖南老师作旁白解说是我最惊喜的收获,录音剪辑中的解说内容多于片子本身的旁白,让我有了更多的机会去欣赏和感受肖南老师的特有的声音魅力。兴植的牺牲,顺姬担心被刺后处于昏迷时的俞林,俞林对顺姬的回忆,顺姬被淑英在公园里误解等等段落的旁白,举不胜举,每一段都是精彩无比,让听者回味无穷,意犹未尽。不得不提――徐雁老师出于对顺姬的偏爱,当时看片子时对俞林这个人物不太喜欢,因为顺姬就是为了他而牺牲的。

  因此对徐雁老师的配音也没有过多的留意,所以印象不深,当然这也和当时有限的理解能力有关。如今听来,徐雁老师在这部电影的配音确是已到了炉火纯青的层面了,对不同的说话对象的不同声线处理,把这个周旋于各类人物之间的王牌间谍的形象展现得淋漓尽致。我个人感觉最妙的就是那句“没必要吧。”,就是俞林回应顺姬关于塑像的询问时说的。

  我听的时候不由自主的叫出了声,这感觉拿捏的太准确了,网上有文章说俞林是在嘲讽顺姬,我却不敢苟同,我以为,面对顺姬这个有过刻骨铭心记忆的初恋情人,俞林当时的情绪更多的是失落和无奈,所以徐雁老师带着叹气的口吻说了这句“没必要吧”,配音,处理得相当出色。新的认识――李真老师由于向声的光环所在,很容易让人忽略长影其他女配音演员的存在和价值。在跟随熊哥的看点萃锦听了李真老师的月梅和徐润贞后,再听这部电影里的简纳特,对李真老师的配音功力也是肃然起敬了,三个性格,年龄,背景截然不同的角色在李真老师的演绎下都是非常到位,令人信服。看来以后在继续保持对向声的钟爱的同时,也要扩大对其他“长影女声”的关注和欣赏,包括潘淑兰老师,刘柏弘老师,白枚老师,马玉玲老师等等。

  感慨万千――向隽殊老师对于向版的顺姬,千言万语不知从何说起,第一次被向声的吸引就是顺姬这个角色,加之对角色本身的痴迷,在某种程度上已经把她俩合二为一了。这也是为什么我要寻觅向版顺姬的资料的原因,那是我青春记忆中永不缺失的一环,是我不惑之年时最值得怀旧的段落。

  说到这里,想多说几句了。新版的《无名英雄》的DVD我也买了,王版的顺姬也听过了,再听向版的,正应了不怕不识货,就怕货比货这句俗话了,向王两版的顺姬一亮相就已经显出水平差异了:开场白的一声“俞林”,向版声音高而亮,尾音上扬;王版则是柔情万种;两种处理应该是源于对角色当时心态的不同把握。我的理解是,顺姬面对十年后重逢的初恋男友,绕是肯定绕不过的,但若演绎成昔日情人再聚首的浪漫版本也是不现实的,一是十年的分别彼此状况不明,二是她的地下工作者的身份不允许,三是不符合东方人在感情表达方面的矜持习惯,四是和她日常公开的防谍军官的冷峻形象不配和,德语配音

  因此,恰当的定位是,表达出一定的热情,但仅限于一般熟人的重逢的层面,所以向版的处理是非常合适的,王MM显然是理解出现偏差了,过早地扮演柔情似水的顺姬了,是不是案头功课做得不充分呢?后面的一系列台词也印证了这点,顺姬对俞林成为名记者的赞扬,类似于恭维一类的客气词汇,向版的处理让人感到了两人的陌生感和距离感;而王版仍采用柔声版本,好像是崇拜事业有成男友的小女生,忘记了防谍军官当时是处在办公室里的工作状态。

  在面对俞林直截了当的表白后,顺姬先是一愣,而后调整情绪,随即用笑声来掩饰。这是可以想像的,先是意外地被俞林击中内心深处小心包藏的软软的一个角落,顺姬再厉害,毕竟是个女人,无动于衷也是不可能的,但顺姬毕竟是顺姬,反应迅速,向版的笑声恰到好处地体现了这个过程,虽然听起来有些突兀,有些假,可因为笑声是用来掩饰情绪的,自然不是那种发自内心的笑,有些假就对了。反观王版,处理显然是欠火候了。

  接下来,顺姬抛出一句“你的家属在伊斯坦布尔”很小女人的话,有点反诘的意味,向版体现出来了,而王版居然问得有些怯生生,很不到位。接听电话一段,差距更是显著,向版的冷峻声线游刃有余,干脆利落,掷地有声。王MM虽然意识到要转换,而且也做了,但仅仅是语速加快,声音力度增加,效果差强人意,这实在是象熊哥所言,骨子里折射的东西是学不来,不可学的。当然,原版的配音可圈可点的角色众多,包括很多反派人物,都是值得细心体会的,在此就不再展开了。在本文的结尾,再次表达对熊哥的由衷谢意,并期待着能听到完整的原版的《无名英雄》的配音,但愿有那么一天。

  版权声明:本站一切原创和授权图文、影音版权归图文、影音作者、整理者和本站共同所有,任何转载请向我们联系授权。
  本站一切转载图文、影音版权归图文、影音作者、整理者和首发媒体所有,若对本站的转载有异议,请及时通知我们摘除。

录音棚
光盘制作 光盘刻录 配音公司 影视制作

光盘制作/DVD光盘刻录,北京飞碟光盘制作中心,热线:010-86175888

  北京飞碟光盘制作中心以“追求卓越,力争完美”为服务宗旨,拥有专业的设计人员和先进的光盘印刷设备;为您提供优质、放心可靠的光盘制作/光盘刻录服务;致力于DVD光盘制作、DVD光盘刻录、光盘复制、VCD光盘盘面设计、加密光盘、VCD光盘制作、光盘包装、光盘印刷、光盘压制、光盘打印、多媒体光盘制作、企业宣传片制作等一系列服务。光盘生产厂方直接供货,质优价廉,交货周期快捷,量大免费送货。多年来的光盘制作/光盘刻录经验使我们的技术精益求精,永远以客户的要求为第一,24小时不间断竭诚为您提服务,热线:010-86175888

【字体:   【背景色 -               关闭
上一篇: 光盘制作价格,批量dvd光盘压制,vcd光盘制作,北京飞碟光盘制作中心.
下一篇: 配音配乐,专业配音员/电台主持人为您献声,北京飞碟录音棚音乐制作中心.
   相关文章
光盘刻录报价,高品质VCD/DVD光盘刻录,刻录光盘,北京飞碟光盘刻录中心. [06/10]
影视制作,企业宣传片/电视广告制作,北京飞碟影视广告动画制作中心. [06/11]
北京丰台区飞碟光盘制作中心,各种dvd光盘刻录,刻录光盘,后期非编视频字幕制作. [06/05]
北京朝阳区飞碟光盘制作中心,dvd/vcd光盘刻录,开创北京城区光盘制作新联盟. [06/04]
光盘包装,普通半圆/高档光盘盒,光盘塑料袋包装的报价,北京飞碟光盘制作中心. [06/10]
光盘封面设计印刷打印刻录,录像带转DVD/VCD光盘制作,北京飞碟光盘制作中心. [06/12]
VCD光盘制作|CD光盘刻录|光盘印刷|北京东城区飞碟光盘制作中心,010-86175888. [06/10]
专业光盘制作|制作光盘|刻录光盘|北京大兴区飞碟光盘制作中心,010-86175888. [06/10]
刻录光盘|专业DVD光盘制作|北京崇文区飞碟光盘制作中心,010-86175888. [06/10]
配音公司|北京飞碟配音网|国语|粤语|英语配音|闽南语|台湾国语配音,010-86175888. [06/11]
动画配音,flash动画配音,动漫广告配音,游戏配音,北京飞碟动画配音部,010-86175888. [06/11]
中文配音,专题配音,宣传片配音,北京飞碟中文配音网欢迎您,010-86175888. [06/05]
英文配音,美式英语/英式英语配音,国际台专业配音员,北京飞碟英文配音工作室. [06/04]
广告配音,北京飞碟广告配音网,精品广告,电视广告配音,促销广告配音. [06/14]
外语配音,外藉配音员,老外现场配音,北京飞碟外语配音翻译制作中心. [06/12]
 
  北京飞碟光盘制作中心,凭着高效先进的光盘刻录设备、丝网印刷设备,致力于各种录像带刻录光盘业务,拷贝复制、光盘刻录、光盘印刷、dvd光盘菜单制作,DPS非线性编辑和视频配音配乐加字幕等;并承诺在保证质量的同时,争取最短的生产周期。新的时代,新的发展,北京飞碟光盘制作中心始终坚持以质量求生存,以信誉求发展的服务宗旨;以最优秀的产品、最有竞争力的价格,欢迎新老客户光临惠顾!在线咨询QQ:1097660822,请注明:光盘制作
Baidu
Google
友情连接:广告公司北京广告公司配音录音棚北京录音棚影视制作广告制作影视广告制作三维动画制作光盘刻录光盘制作北京配音陈名扬配音英语配音